Häufig gestellte Fragen zu Grisbi
-
Grisbi Fragen zur Sicherheit
-
Sonstiges zu Grisbi
-
Mehrsprachigkeit von Grisbi
-
Technische Probleme
Grisbi Fragen zur Sicherheit
Wie können die heruntergeladenen Dateien geprüft werden ?
Beim Kompilieren der Quelldateien kann es unter Umständen zu Fehlern kommen. Eine Fehlerquelle
ist der Download - bevor Sie mit der Fehlersuche beginnen, sollten Sie die heruntergeladenen Dateien
überprüfen.
Die Prüfung erfolgt mittels Prüfsumme (Hash-Wert) - laden Sie dazu passend zum Archiv
die md5 Datei herunter (die md5 Dateien befinden sich im
download Verzeichnis).
Die md5 Datei in das gleiche Verzeichnis wie das Archiv kopieren, ein Terminal öffnen
und folgendes eingeben (den Namen der md5 Datei anpassen) :
md5sum -c grisbi-0.4.4.tar.gz.md5 oder
md5sum --check grisbi-0.4.4.tar.gz.md5
- Wenn das Archiv in Ordnung ist wird folgende Meldung ausgegeben :
grisbi-0.4.4.tar.gz: OK
- Wenn das Archiv korrupt ist wird folgende Meldung ausgegeben :
grisbi-0.4.4.tar.gz:
md5sum: Warnung 1 Datei von 1 stimmt nicht mit der Prüfsumme überein..
In diesem Fall ist das Archiv korrupt und muss neu heruntergeladen werden.
Wie kann sichergestellt werden, das die heruntergeladenen Dateien von den Grisbi Entwicklern erstellt worden sind ?
Viren sind nicht exklusiv für Windows-Systeme reserviert !
Installieren/Kompilieren Sie nie Programme/Quellen deren Herkunft unbekannt ist. Die Grisbi Entwickler verwenden eine digitale Unterschrift (GnuPG) - dadurch ist gesichert, dass die Dateien von den Grisbi Entwicklern stammen. Alle zum Download angeboten Dateien werden mit einer digitalen Unterschrift versehen.
Die digitale Unterschrift kann mit einer Signaturdatei geprüft werden - laden Sie dazu passend
zum Archiv die Datei mit der Endung asc herunter.
Die asc Datei in das gleiche Verzeichnis wie das Archiv kopieren, ein Terminal öffnen
und folgendes eingeben (den Namen der asc Datei anpassen) :
gpg --verify grisbi-0.4.4.tar.gz.asc grisbi-0.4.4.tar.gz
- Wenn Archivdatei und Unterschrift übereinstimmen wird in etwa folgendes ausgegeben :
gpg: Signatur erstellt am 25 März 2004 16:37:28 CET mit einem DSA Schlüssel mit der ID 20D7D773
gpg: Signatur mit valider Unterschrift von "Dionysos (Grisbi Team) <dionysos@grisbi.org>"
gpg: alias "Alain PORTAL (Grisbi Team) <dionysos@grisbi.org>"
- Wenn Archivdatei und Unterschrift nicht übereinstimmen wird in etwa folgendes ausgegeben :
gpg: Signatur erstellt am 25 März 2004 16:37:28 CET mit einem DSA Schlüssel mit der ID 20D7D773
gpg: Signatur mit invalider Unterschrift von "Dionysos (Grisbi Team) <dionysos@grisbi.org>"
Für die Konfiguration und Verwendung von GnuPG gibt es weiterführende Informationen unter GNU Privacy Guard.
Warum gibt es keine Prüfsummen oder digitalen Unterschriften für RPM Pakete ?
RPM Pakte bieten mehr Möglichkeiten !
Bei RPM Paketen werden Prüfsummen und digitale Unterschriften in das Paket inkludiert
Ein Terminal öffnen und folgendes eingeben(den Namen der RPM-Datei anpassen) :
rpm -K grisbi-0.4.4-1.rh73.i386.rpm
Es sollte folgendes ausgegeben werden :
grisbi-0.4.4-1.rh73.i386.rpm: md5 gpg OK
md5 gpg OK bedeuten dass die Datei nicht korrupt und von Grisbi erstellt worden istGrisbi.
Mit dem Parameter v können zusätzliche Informationen angezeigt werden :
rpm -Kv grisbi-0.4.4-1.rh73.i386.rpm
Im Terminal wird folgendes angezeigt :
MD5 sum OK: 8597a1a5ab6ebb1fdba6bc3dfe650a35
gpg: Signatur erstellt am 25 März 2004 16:37:28 CET mit einem DSA Schlüssel mit der ID 20D7D773
gpg: Signatur mit valider Unterschrift von "Dionysos (Grisbi Team) <dionysos@grisbi.org>"
gpg: alias "Alain PORTAL (Grisbi Team) <dionysos@grisbi.org>"
Sonstiges zu Grisbi
Ab welcher Version verwendet Grisbi GTK2 ? Wo sind die Funktionalitäten beschrieben ?
Grisbi GTK2 wird ab Version 0.5.0 verwendet Die neuen Funktionalitäten sind im Benutzerhandbuch beschrieben Grisbi
Mehrsprachigkeit von Grisbi
Wie kann man bei Grisbi die Sprache ändern ?
Grisbi verwendet gettext für die Anzeige verschiedener Sprachen. Um Grisbi
z.B in Französisch zu starten, folgende 2 Befehle in einem Terminal eingeben :
$ export LANG=fr
$ grisbi
Wenn die Sprache in Grisbi weiterhin Englisch ist, prüfen Sie ob die Übersetzungsdateien (grisbi.mo) korrekt installiert sind. Auf dem System muss desweiteren die Locale fr_FR verfügbar sein.
Um Grisbi in Englisch zu starten, folgende 2 Befehle in einem Terminal eingeben :
$ export LANG=C
$ grisbi
Technische Probleme
Unter RedHat werden die übersetzten Texte von Grisbi (version <= 0.4.1) nicht angezeigt.
Es handelt sich dabei um ein GTK/Gnome Problem bei RedHat. Als Workaround können
Sie die Sprache lokal setzen, zum Beispiel :
$ export LANG=fr_FR
$ grisbi
Grisbi erkennt keine QIF Dateien.
Die QIF Dateien, welche von den Banken erstellt werden halten sich nicht immer an den Standard. Grisbi hat eine sehr restriktive Importfunktion - dies wird in Zukunft etwas gelockert.
Prüfen Sie, ob die ersten Zeile in der QIF-Datei mit !Type oder !Account beginnt. Prüfen Sie, ob die erste Zeile in der QIF-Datei !Type, !Option oder !Account ist. Sollte es nicht der Fall sein kann Grisbi den Import nicht durchführen. Prüfen Sie auch, dass die Importzeilen kein ^M enthalten.
Grisbi zeigt die Buchungsdaten nicht mehr an !
Es handelt sich dabei um einen Fehler in Grisbi Davon sind nur alte Versionen (0.4.1 oder älter) betroffen Der Fehler entsteht, wenn man Daten unter französisch exportiert (export LANG=fr_FR) und englisch (export LANG=es) importiert.
Dieser Fehler ist in den Versionen ab 0.5.0 behoben






